Provoz jednolopatových rypadel Příkaz Rostekhnadzor ze dne 10.11.2020 N 436 (ve znění ze dne 29.01.2024) O schválení federálních norem a pravidel v oblasti průmyslové bezpečnosti Bezpečnostní pravidla pro povrchovou těžbu uhelných ložisek (Registrováno Ministerstvem spravedlnosti Ruska dne 21.12.2020 N61624 NXNUMX.
237. Při pohybu pásového rypadla na vodorovném úseku nebo do kopce musí být pohon podvozku vzadu, při sjíždění svahu vpředu. Lopata musí být vyprázdněna a umístěna nejvýše 1 m od země a výložník musí být instalován ve směru jízdy rypadla.
238. Při přemisťování kráčejícího rypadla je nutné vyčistit lžíci a nastavit výložník v opačném směru, než je směr pohybu rypadla.
239. Při pohybu rypadla do kopce nebo z kopce je nutné zajistit opatření k zamezení samovolného sklouznutí.
240. Rypadlo musí jet po trase umístěné vně zřícených hranolů se sklony, které nepřekračují hodnoty povolené technickými vlastnostmi rypadla a mají dostatečnou šířku pro manévrování. Bagr se musí pohybovat podle signálů asistenta řidiče nebo určené osoby. Zároveň musí být zajištěna stálá viditelnost mezi nimi a obsluhou bagru. U kráčejících rypadel je přípustné přenášet signály od asistenta řidiče k řidiči prostřednictvím třetího člena týmu.
241. Rypadlo musí být umístěno na lavici nebo výsypce na rovném podkladu se sklonem nepřekračujícím sklon povolený technickými vlastnostmi rypadla. Vzdálenost mezi sklonem lavice, výsypky nebo vozidla a protizávažím rypadla stanoví projekt v závislosti na důlních a geologických podmínkách a typu zařízení a musí být minimálně 1 m.
242. Při provozu rypadla s objemem lopaty menším než 5 m3 musí být jeho kabina umístěna na straně protilehlé ke sklonu lavice.
243. Při odstavení rypadla o technologických přestávkách za účelem opravy, mazání, případně pro vystupování a nastupování pracovníků musí být žebřík rypadla umístěn na straně proti čelu a sklonu lavičky.
244. Při nakládání rypadel do železničních vozů a jejich vykládání na výsypky rypadel musí vlaková četa působit na návěstidla strojvedoucího, daná podle návěstí stanovených při provozování drážní dopravy.
245. Při nakládání do přepravy musí řidiči vozidel jednat v souladu se signály řidiče bagru.
246. Návěstní tabulka by měla být umístěna na těle rypadla na viditelném místě, obsluha rypadla a řidiči vozidel by s ní měli být seznámeni a podepsat ji.
247. Před zahájením nakládky, po každém pohybu vlečného lana, musí být na nakládací plošinu položena vodicí hřídel o výšce nejméně 1 m, která vymezuje umístění sklápěče pro nakládku a brání jeho vjezdu do nebezpečné zóny.
248. Pro nakládání vlečných lan může být instalován pouze jeden sklápěč. Přítomnost dalších sklápěčů v provozní oblasti vlečných lan je zakázána. Je povoleno současně instalovat dva sklápěče pro nakládku na úrovni instalace rýpadla s přední lopatou nebo pod úrovní instalace rýpadla se zpětnou lopatou, s výhradou dodatečných bezpečnostních opatření.
Při nakládání sklápěče ve stoje rypadlem s rovnou lopatou musí mít obsluha rypadla v kabině rypadla zajištěn všestranný výhled.
249. Sklápěč čekající na nakládku musí být umístěn v čekací zóně nakládky, která začíná mimo provozní dosah rypadla (poloměr lžíce plus 15 m). Čekárna nakládky musí být označena výstražnými tabulkami.
Postup a podmínky práce při použití provozního schématu jednokorečového rypadla s oboustranným nakládáním sklápěčů, dále rozměry provozní plochy rypadla a doplňková bezpečnostní opatření jsou stanoveny v dokumentaci pro výkon práce.
250. Řidičům sklápěčů je při nakládání zakázáno opouštět kabinu v nebezpečné oblasti.
Postup nakládky upravuje dokumentace pro provedení díla, schválená technickým vedoucím (hlavním inženýrem) uhelného dolu. Obsluha bagrů a řidiči sklápěčů musí být s dokumentací seznámeni a podepsat ji.
251. Čištění příjezdových cest buldozerem se provádí až po pokynu obsluhy bagru.
252. Při nedostatečné viditelnosti z důvodu povětrnostních podmínek je nakládání do sklápěčů a provoz sklápěčů zakázáno nařízením hlavního inženýra uhelného dolu. Postup pro organizaci a formalizaci přerušení prací z důvodu klimatických podmínek schvaluje technický ředitel (hlavní inženýr) organizace těžby uhlí (povrchový důl).
253. Při provozu rypadla v situacích, které nejsou uvedeny výše, je nutné vypracovat dodatečná opatření k zajištění bezpečnosti výrobních procesů schválená technickým vedoucím (hlavním inženýrem) uhelného dolu.
254. Během provozu rypadla je zakázáno, aby se pracovníci (včetně obslužného personálu) zdržovali v prostoru otočné plošiny rypadla a lopaty.
255. Je zakázáno používat lana na bagrech, která neodpovídají dokumentaci výrobce a certifikátu výrobce lana. Závěsná lana výložníku musí být zkontrolována stavebním mechanikem alespoň jednou za sedm dní. Na délku kroku kroucení není povoleno více než 15 % přerušených drátů z jejich celkového počtu v laně. Přečnívající konce přerušených drátů musí být odříznuty.
256. Zvedací, tažná a tlačná lana podléhají kontrole ve lhůtách stanovených výrobcem.
Výsledky kontroly lana se zapisují do směnové přejímky a doručovací knihy. Do knihy výměny lan se zapisuje záznam o výměně lan s uvedením data instalace a typu nově instalovaného lana.
257. Je-li při provozu rypadla zjištěna hrozba zatopení, závalu nebo sesuvu důlních děl, je obsluha rypadla povinna přerušit práci, přemístit rypadlo na bezpečné místo a uvědomit o tom vedoucího směny.
258. Pro sejmutí rypadla z porubu je nutné mít neustále volný průjezd. Nadrozměrné kusy horninového masivu je nutné skládat stabilně do jedné vrstvy, aniž by tvořily překážky pro pohyb těžební a dopravní techniky na místě.
259. Při provozu rypadla na zeminách, které neodolají tlaku pásů, musí být přijata opatření k zajištění jeho stabilní polohy, jak je uvedeno v pracovní dokumentaci.
260. Nakládání horninového masivu rypadlem v dílech s kontaktními sítěmi elektrické dopravy do výsypných vozů nebo jiných kontejnerů je povoleno za předpokladu, že jsou přijata opatření k zajištění bezpečných pracovních postupů, včetně ochrany proti dotyku lžíce s trolejovým drátem. Činnost schvaluje technický ředitel (hlavní inženýr) uhelného dolu.
Řidič rypadla-nakladače řídí a koordinuje činnost všech mechanismů a zařízení pro operace nakládky, vykládky a manipulace s nákladem. Specialista je odpovědný za bezpečnost a neporušenost tohoto zboží, proto musí být velmi opatrný a pozorný, všechny úkony provádět opatrně a pomalu. Obsluha bagrového nakladače vyžaduje speciální znalosti a dovednosti.
FAECOM je vzdělávací centrum v Petrohradě, připravené vás naučit, jak ovládat speciální zařízení od nuly. Zkoušky se konají týdně. Teorie se studuje online, pohodlným tempem.
![]()
Ovládání nakladače bagru
Schéma ovládání rypadla má své vlastní charakteristické rysy. Tento typ zařízení je určen pro různé druhy práce. Řidič si musí pečlivě prostudovat pravidla pro obsluhu bagru, materiální a technickou základnu – a to i přes zkušenosti s ovládáním jiných typů zařízení.
Abyste pochopili, zda jsou funkce a možnosti rypadla vhodné pro daný úkol, musíte se seznámit s rozhraním ovládacího panelu a umístěním všech pák. Zařízení lze ovládat ve dvou polohách. Sedí-li řidič čelem dopředu, má k dispozici převodové prvky, které zná každý řidič jakéhokoli druhu přepravy bez ohledu na její kategorii.
Pokud sedíte čelem vzad, můžete použít lopatu, výložník, stabilizátory atd. Minibagr lze ovládat pomocí dalších funkcí. Moderní modely jsou vybaveny ventilací, klimatizací a dalšími zařízeními, které usnadňují práci.
Vlastnosti ovládání rypadla-nakladače
Obsluha pásového rypadla zahrnuje zvláštní funkční povinnosti řidiče. Před začátkem každého pracovního dne musí odborník provést kontrolní prohlídku nakladače, zkontrolovat integritu a provozuschopnost všech systémů. Neméně důležitá je i pravidelná údržba rypadla. Přísné dodržování návodu k obsluze vysokozdvižného vozíku je přirozeným a povinným požadavkem.
![]()
Pokyny krok za krokem pro obsluhu rypadlo-nakladače
Řídicí systém rypadla je na jedné straně podobný provoznímu řádu pro jakýkoli typ zařízení, ale zároveň má své vlastní charakteristiky. Řidič má velkou zodpovědnost. Před zahájením práce je nutné provést vhodnou přípravu:
- Zkontrolujte, zda je v systému dostatek technických kapalin (olej, palivo atd.).
- Zkontrolujte provozuschopnost všech mechanismů, které se plánují použít při plnění zadaného úkolu (včetně systému ovládání zařízení jako celku – pedály, páky atd.).
- Pečlivě zkontrolujte kola a pásy.
Jakmile se řidič ujistí, že všechny systémy a ovládací mechanismy jsou v dobrém funkčním stavu, může začít pracovat. Nejprve se musíte v kabině pohodlně usadit a zapnout si bezpečnostní pás. Zařízení musí být samozřejmě umístěno na vhodném a správném místě pro práci.
Dále musíte zkontrolovat ovládací panel. Ovládací páky, pedály a tlačítka mohou vypadat a být umístěny na různých místech v závislosti na konkrétním modelu výbavy.
Hlavní věc, kterou musí řidič udělat, je ovládat řízení bagru přesně, ale plynule, v dostatečné rychlosti. Bez poškození životního prostředí.
![]()
Bezpečnostní opatření při práci na bagru
Před zahájením práce se musí obsluha ujistit, že v oblasti, kde se zařízení používá, nejsou žádné podzemní inženýrské sítě. V noci by měl být prostor dobře osvětlen. V obydlených oblastech je vyžadováno speciální oplocení provozního prostoru zařízení. Kromě toho musí řidič zkontrolovat dostupnost hasicího zařízení, aby se zabránilo rozvoji extrémně nebezpečných situací.
Jakou licenci potřebujete k obsluze bagrového nakladače?
Školení bagr-nakladač můžete absolvovat v Petrohradě v co nejkratším čase a se zaručeným výsledkem. Školicí kurz v Petrohradě je možné uhradit na splátky.
Požadavky na doklady umožňující řídit vozidlo závisí na typu vybavení a jeho provozních možnostech. Může se jednat o kategorie B, C, D. Práva závisí na výkonu motoru (minimum – 25 kW) a jízdních vlastnostech (pásové nebo kolové).
Poslední dvě kategorie jsou určeny pouze pro kolová vozidla. Licence umožňuje obsluhovat jak lehká rypadla, tak i celoobvodové čelní nakladače.
Práce v provozu vysokozdvižného vozíku má své klady i zápory. Mezi výhody patří možnost uplatnění v různých profesních oborech – průmysl, zemědělství, silniční stavitelství, bydlení a komunální služby. Nevýhody práce v Petrohradě zahrnují práci ve stálém sedu, v podmínkách znatelných vibrací a nepříjemného hluku. Specialista navíc musí plnit své povinnosti bez ohledu na povětrnostní podmínky – venku i ve znečištěném ovzduší.
Školení na obsluhu rypadla nezabere mnoho času s profesionálním mentoringem. Vzdělávací centrum FAECOM garantuje podporu ze strany osobního manažera – od prvního dne školení až po závěrečné úspěšné složení zkoušky. Obsluha rypadla-nakladače vyžaduje, aby měl řidič nejen odborné dovednosti a speciální znalosti, ale také určité osobní vlastnosti. Patří mezi ně například dobrý zrak a vyvinutý sluch, rychlá reakční rychlost a pedantství. Řidič se musí umět soustředit a správně rozdělit pozornost, ignorovat cizí dráždivé látky a nenechat se rozptylovat nejrůznějšími stresory. Důležitá je samozřejmě i fyzická odolnost a psychická vyrovnanost. Řidič nese osobní odpovědnost nejen za své zdraví a pohodu, stav zařízení a bezpečnost životního prostředí.
Mohlo by vás také zajímat.
![]()
Minibagr nakladač – k čemu slouží, jak se stát operátorem nakladače
![]()
Kolové rypadlo s hydraulickým kladivem – typy a vlastnosti, školení a získání licencí
![]()
Charakteristika pásového rypadla, rozsah a provozní vlastnosti
![]()
Kráčející rypadlo – rozsah použití, zařízení, práva pro řidiče speciální techniky
Školicí středisko FAECOM
Školicí středisko FAECOM
Petrohrad, sv. Garazhny proezd, 2.
Úřední hodiny: Po-Pá. 8:30-17:30