Navody

Jak kohout kokrhá v různých jazycích světa. Cock-a-doodle-doo ve všech jazycích: Cesta do světa kohoutích hlasů – Telegraph

Kokrhání kohouta je jedním z nejznámějších zvuků žádná planeta, symbol svítání a začátek nového dne. Ale víš Vy, že toto nám známé „kohút-čmáranice-doo“ zní v různých částech světa úplně jinak Svět? Představte si pro sebe: cestování podle země, můžete slyšet nejen různé jazyky, но a různé “dialekty” kohouta zpěv! ️

V tomto vzrušujícím článku se vydáme na cestu okolo světaodhalit tajemství kohouta hlasů и učit se, jak přesně kohout v různých jazycích kokrhá. ️ Zkoumáme nejen fonetické Rysy, но a kulturní význam kohouta v různých zemích. Připravte se na něco úžasného objevy! ✨

Navigace v sekci je k dispozici na níže uvedeném odkazu:

Evropský sbor: Od „Kokoriko“ po „Kukkokyeku“

Originál v angličtině: “Cock-a-doodle-doo!”

Amerika: “Cock-a-doodle-doo!” Dobývání Nového světa

Japonsko: Kokekokko – Melodie vycházejícího slunce

Cockcrow: Universal Language of Dawn

Cestovní tipy

✨ Závěry

❓ Časté dotazy

Další

Cesta světem kohoutích kokrhání!
Věděli jste, že kohouti, tito hrdí hlasatelé úsvitu, „mluví“ různými jazyky? Samozřejmě to nejsou skutečné jazyky, ale legrační onomatopoje, které lidé vymysleli, aby vyjádřili své zvonivé „kohout-čmáranice-doo“!
V Evropě znějí kohoutí koncerty dost podobně. Francouzští kohouti kokrhají “kokoriko”, španělština a německá – “kikiriki”, italština – “kokkode”. V Holandsku můžete slyšet “kukelek”, v Dánsku – “kikilik” a ve Finsku kohouti každého probouzí svým “kukkokjeku”.
Ale nejoriginálnější a nejpamátnější výkřik je asi ten anglického kohouta! Hrdě prohlašuje: “Cock-a-doodle-doo!” Dokážete si představit, jak zábavné by bylo slyšet tento výkřik za úsvitu v anglické vesnici?
Jak kokrhají kohouti v jiných částech světa? V Japonsku je to “kokekokko”, v Koreji “kokkyo” a v Číně je to “go-go-go”.
Jak vidíte, svět je plný různých kohoutích „jazyků“! ️ Až příště uslyšíte zakokrhání kohouta, vzpomeňte si, kolika různými způsoby existuje tento povzbuzující zvuk! ☀️

Evropský sbor: Od „Kokoriko“ po „Kukkokyeku“

V Evropě, kolébce mnoha jazyků, zní kupodivu kohoutí kokrhání docela podobně. ️ Vysvětlují to společné kořeny indoevropských jazyků a historické vazby mezi zeměmi.

  • Francie: Tady kohout hrdě hlásá “kokoriko”! Představte si romantické ráno ve francouzské vesnici, vůni čerstvě upečeného chleba a zvonící “kokoriko” na pozadí vycházejícího slunce.
  • Španělsko a Německo: V těchto zemích zní kohoutí křik jako „kikiriki“. Je zajímavé, že i přes rozdíly v jazycích zní kohoutí kokrhání téměř stejně. To může být způsobeno geografickou blízkostí a kulturní výměnou mezi těmito zeměmi.
  • Itálie: Zde kohout vítá nový den zvučným „kokkode“! Představte si barevnou italskou krajinu zalitou slunečním světlem a energický „coccode“ vycházející z nedalekého kurníku. ☀️
  • Holandsko: V zemi tulipánů a větrných mlýnů kohout kokrhá „kukelek“. Toto slovo zní jemně a melodicky, jako když kohout zpívá svou ranní píseň.
  • Dánsko: Dánský kohout preferuje ostřejší „kikilikki“. Možná za to může drsné severské klima a charakter Vikingů. ❄️⚔️
  • Finsko: Ale ve Finsku kohout zakokrhá “kukkokjeku”. Toto slovo zní tajemně a trochu exoticky, stejně jako samotné Finsko se svými nekonečnými lesy a kouzelnými severními světly.
Přečtěte si více
Jak oživit azalku, pokud uschla: proč usychá v květináči, co dělat pro její oživení, jak rostlinu zachránit domácí péčí, stejně jako fotografie - internetový portál o zemědělství

Originál v angličtině: “Cock-a-doodle-doo!”

Nejoriginálnějším a nejpamátnějším výkřikem je snad výkřik anglického kohouta! Jeho “Cock-a-doodle-doo!” ️ není jen onomatopoje, je to skutečná fráze, která pevně zakotvila v anglickém jazyce a kultuře.

  • “Kohout” – To je samozřejmě kohout.
  • “Čmáranice” – To je slovo, které napodobuje kvokání kuřete.
  • “doo” – to je závěrečný akord, který dává kohoutímu křiku zvláštní expresivitu.

Tato slova společně vytvářejí jedinečný obraz anglického kohouta, který hrdě kokrhá na začátku nového dne. “Cock-a-doodle-doo!” – není to jen pláč, je to skutečný symbol anglického venkova a tradičního způsobu života.

Amerika: “Cock-a-doodle-doo!” Dobývání Nového světa

Americký kohout, stejně jako jeho anglický protějšek, zakokrhá “Cock-a-doodle-doo!” ️ To není překvapivé, vzhledem k historickým vazbám mezi těmito dvěma zeměmi. V Americe však existuje mnoho regionálních dialektů a je možné, že v některých odlehlých koutech země budou slyšet i jiné variace kohoutího kokrhání.

Je zajímavé poznamenat, že v angličtině slovo “crow” jako podstatné jméno znamená “vrána”, ale sloveso “to crow” znamená “vrána”. Tato jazyková rozmanitost zdůrazňuje bohatost a všestrannost anglického jazyka.

Japonsko: Kokekokko – Melodie vycházejícího slunce

V Japonsku, zemi vycházejícího slunce, kohout kokrhá „kokekokko“. ️ Toto slovo zní melodicky a harmonicky, jako samotná japonská kultura. Japonský jazyk je bohatý na onomatopoje, které se používají k popisu různých zvuků a akcí. „Kokekokko“ není jen výkřik kohouta, je součástí japonské zvukové kulisy, která vytváří zvláštní atmosféru a náladu.

Cock Crow: Universal Language of Dawn

Přes rozdíly ve výslovnosti je kohoutí vrána v mnoha kulturách po celém světě univerzálním symbolem svítání a začátku nového dne. Kohout není jen pták, je to zvěstovatel nového dne, symbol naděje a znovuzrození. V různých zemích je kohout spojován s různými vlastnostmi: odvaha, bdělost, loajalita.

Cestovní tipy

  • Poslouchej pozorně: Když budete cestovat po světě, věnujte pozornost zvukům přírody, včetně kokrhání kohoutů. Možná uslyšíte několik úžasných variací známého cock-a-doodle-doo.
  • Napište své postřehy: Veďte si cestovní deník a zaznamenávejte své dojmy z hlasů kohouta v různých zemích. To vám pomůže uchovat vzpomínky a lépe porozumět kultuře různých národů.
  • Učte se jazyky: Znalost jazyka země, kterou navštěvujete, vám pomůže hlouběji porozumět významu kokrhání a jeho roli v místní kultuře.

✨ Závěry

Kokrhání kohouta je fascinujícím příkladem toho, jak může být stejný zvuk v různých kulturách interpretován odlišně. ️ Na cestách po celém světě můžeme nejen slyšet různé „dialekty“ kohoutího kokrhání, ale také se dozvědět více o kultuře a tradicích různých národů.

❓ Časté dotazy

  • Proč kohouti kokrhají? za úsvitu? Kohouti kokrhají za úsvitu, k označení vašeho území a přitahovat pozornost kuřat. S tím souvisí i jejich biologie. hodiny a hladiny hormonů.
  • Kokrhají všichni kohouti? stejně?Ne, kohouti různých plemen mohou mít různé hlasy. Jejich pláč je také ovlivněn věku, zdraví a sociální postavení v kurníku.
  • Dokážete naučit kohouta kokrhat? jinak? Nepravděpodobné. Kohoutí kokrhání je instinktivní chování, která je dána geneticky.
  • Proč je kohout považován za symbol? svítání? Kohout zakokrhá za úsvitu, tak se to spojilo se začátkem nového dne a vítězství světla nad temnotou.
  • Ve kterých kulturách je kohout posvátný? zvířata? Kohout je v mnohých považován za posvátné zvíře kultur, napříkladV Číňan, Japonský a indická.
Přečtěte si více
Federální rozpočtový ústav zdravotní péče Centrum pro hygienu a epidemiologii v Tverské oblasti

Doufáme, tento článek vám pomohl dozvědět se více o kohoutkovi zpěv a její rozmanitost v různých zemích Svět! Nechť každý tvůj den začíná radostným “kohout-čmáranice-doo” – bez ohledu na to, v jakém jazyce zní to! ☀️

Španělé připisují zvuk „guau-guau“ psům, Bangladéšané jejich štěkání zaznamenávají jako „gheu-gheu“. Číňané a Japonci věří, že pes štěká zvukem „wan-wan“, zatímco Korejci to slyší jako „člověk-člověk“. Francouzi mají několik možností, jak zaznamenat štěkot: „wa-wa“, „woof-woof“ a „jap-jap“. Mezi národy Jižní Afriky mluví psi zvuky „blaf-blaf“, „woof-woof“ a „keef-keef“. Albánští a rumunští psi štěkají, jako by varovali: „Hum-ham!“ Zdá se, že maďarští a němečtí mazlíčci jsou překvapeni: “Wow-wow!” Italští a bulharští psi preferují zvuk “luk-luk”. U Arabů a Turků psi vyslovují „jak-jak“. Angličtí a američtí čtyřnožci – zvláště velcí – přísně štěkají: “Fuj-woof!” Na skladě mají i další výrazy: „raf-raf“, „af-af“ a dokonce „bow-wow“. Malý pes na klíně štěká anglicky „yap-yap“ nebo „yip-yip“.

Kukareku

Evropští kohouti kokrhají přibližně stejně: ve Francii kokrhají „kokoriko“, ve Španělsku a Německu – „kikiriki“, v Itálii – „kokkode“, v Holandsku – „kukeleku“, v Dánsku – „kikiliki“, ve Finsku – „ kukkokyeku“. Nejoriginálnější zvuk vydává kohout v angličtině: „Cock-a-doodle-doo!“ Kohouti neobvykle kokrhají z Faerských ostrovů („kakkularako“), Islandu („gagalago“) a Turecka („oo-uryu-uuyu“). Čím dále od Evropy, tím pestřejší možnosti: u Vietnamců kohout kokrhá „o-o-o-o“, u Japonců je to „kokekoko“ a mezi Filipínci „tiktilyaok“.

Meow

Téměř ve všech jazycích světa kočka mňouká tradičně – „mňau“, pouze pravopis se liší. Ale na světě jsou ocasaté a pruhované kočky, které nemňoukají, ale jou: japonské kočky volají „nya-nya“, lotyšské a řecké kočky říkají „nyau-nyau“, vietnamské kočky vydávají složitý zvuk „ngoai“ a ukrajinské kočky skoro žvatlají – “nyay-nyau”. nev.”

Mu

Většina národů světa napodobuje bučení krávy, jako jsme my – „bučení“. Existují však i další možnosti: Japonci mají „mo-mo“, Finové „ammu“, Nizozemci „bu“ a v Bangladéši dokonce „hamba-hamba“.

Oink

Prasata chrochtají nejrůznějšími způsoby: Nizozemci – „knor-knor“, ​​Britové – „oink-oink“, Němci – „grunz-grunz“, Francouzi – „gruan-gruan“, Japonci – “Boo Boo” . Jak vidíte, nic jako domácí „oink-oink“.

Kwa-kva

Japonská žába kváká „kero-kero“, turecká – „vrak-vrak“, polská – „kum-kum“, italská – „kra-kra“, Řekové zpívají, skoro jako my, „brekekeks“ kvaks-kvaks“. Většině Evropanů kvákání žab vágně připomíná známé „kva-kva“, ale v Americe se zpěv žab a ropuch vyjadřuje zvukem „žebra“.

Jak zavolat kočce?

„Kitty-kitty“ je název používaný k oslovování koček ve Finsku a Švédsku. Španělské, holandské, řecké a portugalské kočky se nazývají se zvukem „ps-ps“. Podobné volací znaky se používají v Turecku („pissy-pissy“), Anglii („puss-puss“), Gruzii a Moldavsku („pis-pis“). Ve Francii se kočkám říká „minu-minu“, v Německu – „mits-mits“, v Číně – „mi-mi-mi“. Americké ocasaté a mourovaté kočky reagují na „kitty-kitty-kitty“, české kočky reagují na „chi-chi-chi“, japonské kočky reagují na „šu-šu-šu“ a estonské kočky reagují na „kisyu-kisyu-kisyu “. Zavoláte-li na francouzskou kočku, mlaskněte rty, a zavoláte-li belgickou kočku, pískněte.

Přečtěte si více
Jaké jsou výhody dýně pro zdraví jater, jak léčit játra s dýní

Stránka může používat materiály z internetových zdrojů Facebook a Instagram, které jsou ve vlastnictví společnosti Meta Platforms Inc., což je v Ruské federaci zakázáno.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *

Back to top button